什么是公司章程?
公司章程,是指公司依法制定的、規定公司名稱(chēng)、住所、經(jīng)營(yíng)范圍、經(jīng)營(yíng)管理制度等重大事項的基本文件,也是公司必備的規定公司組織及活動(dòng)基本規則的書(shū)面文件。
公司章程是股東共同一致的意思表示,載明了公司組織和活動(dòng)的基本準則,是公司的憲章。公司章程具有法定性、真實(shí)性、自治性和公開(kāi)性的基本特征。公司章程與《公司法》一樣,共同肩負調整公司活動(dòng)的責任。

病歷翻譯是一件很?chē)烂C的事情,也需要很?chē)乐數膽B(tài)度和專(zhuān)業(yè)的醫學(xué)翻譯能力,因為這關(guān)系到生命安全。日常業(yè)務(wù)中經(jīng)常會(huì )遇到一些客戶(hù)提出的問(wèn)題,小編整理如下,希望能對大家有所幫助:
  1. 問(wèn):有病歷需要翻譯要如何篩選翻譯公司?
答:首先要找正規的翻譯公司,其次是術(shù)業(yè)有

閱讀全文...

日常工作中博源翻譯會(huì )接到不少客戶(hù)的電話(huà),詢(xún)問(wèn)英國簽證材料中那些文件需要翻譯?有英國簽證材料需要翻譯該如何選擇翻譯公司?貴公司翻譯的簽證資料英國簽證中心認可嗎?那么今天我們就來(lái)解答大家的疑問(wèn):
首先,申請英國簽證需要翻譯那些文件呢?

合同(Contract),又稱(chēng)為契約、協(xié)議,是平等的當事人之間設立、變更、終止民事權利義務(wù)關(guān)系的協(xié)議。

百度百科
?
隨著(zhù)國際化程度的加深,各國之間的業(yè)務(wù)往來(lái)也不斷增多,任何合作都需要一份規范的合同,然而任何跨國和跨語(yǔ)言的合同都需要翻譯,因為了解內容后才能決定是否簽訂合同,由此可見(jiàn)合同翻譯的必要性和重要性。那么在合同翻譯時(shí)應該主要哪些事項呢?

閱讀全文...